Una sorta di sentimento natalizio: tradotto dal russo

Auto Motor Klassiek » speciale » Una sorta di sentimento natalizio: tradotto dal russo
Comprare classici lì

Ho guidato motocicli "russi" per quasi un quarto di secolo. Le cose sono semplici, accattivanti e molto meno inaffidabili di quanto tutti pensino.

Dal momento che Internet è lì, sono stato anche in contatto con persone delle ex repubbliche sovietiche, che io chiamo "russi" per comodità.

La comunicazione va in inglese friabile, in tedesco o in Google Translate. E poiché ha ancora una sorta di sensazione natalizia invernale, vorrei condividere con voi un messaggio FB così tradotto:

Cosa ne fa Google: Winter in Russia

Ho fatto esplodere le mani e ho respirato i guanti in modo da poter mantenere le mie dita birichine calde. Non importa che sia necessario il modo zasnežennu per andare ... andare avanti. La freccia dritta andò avanti e tagliò attraverso la foresta oscura. C'era una neve croccante tra gli alberi.

Indossavo un casco e guanti, ho premuto il motorino di avviamento e la moto è diventata viva, obbediente al mio cuore di ferro. Gli specchietti sul manubrio tremavano leggermente, e c'era una vibrazione appena visibile attraverso lo scafo.

- un po 'di caldo ...
- A pochi minuti dal motore non emetteva quasi alcun vapore.
- beh, è ​​tutto finito ...
- Ho premuto delicatamente il gas.
- quindi ... così ... tranquillo ... collegamento ... beh tutto ... andiamo.

Il motore proskol'znuv la ruota posteriore, un po 'girata all'indietro. Ho avuto i miei piedi in equilibrio e prima della gara.
Ho aggiunto gas. La moto ha iniziato ad accelerare sorprendentemente rapidamente senza buksuâ nella neve.

Sulla strada

Stavamo guidando! Ora la cosa più importante è tenere la ruota e fare tutto lentamente e ordinatamente. Non voglio perdere il controllo e volare fino ai cespugli. Mi sentivo un po 'di fresca brezza. No freddo, il vento invernale, cioè una brezza fresca.

Da qualche parte nel profondo della foresta, si udì il rumore di un motore funzionante, probabilmente c'era un trattore. Per qualche ragione, ero chiaramente sentito dal suono tessuto del suo motore. C'è una svolta interessante per questo.

Passando a un osmelev ...

Sì ... devi metterti comodo ... non importa come ti schianti sul lato, o poi alzi un motore pesante. Ho passato con attenzione la curva, non per mettere i piedi
- Va bene! Un bello sì! - sorridendo, lodando se stesso.
- L'abilità non è foglie!
Superando la curva e l'osmelev, ho tolto il perno dal gas. Motore stordito.

E noi siamo persone! Abbiamo volato via! E all'inferno con la neve! Al diavolo il freddo e lo skol'zâčka! Al diavolo tutto !!! Siamo corsi al vento !!! Corro di nuovo !!! Il motore del rombo ha stordito questo sonno, l'inverno con il suo prâmotokami !!!
Urrà !!!

E qui ho avuto uno schiaffo nel fianco ... il motore è diventato acuto, quasi mi ha buttato giù dalla sella ... poi ho sentito un altro tic sotto le costole ...
- sì, dannatamente buon russare - ho sentito la voce della donna ...

Auguriamo a tutti i nostri lettori un buon Natale e un eccellente 2019!

E Google Translate andrà probabilmente bene. Mai. Ma probabilmente non ancora in 2019. E certamente non dal rumeno all'olandese. Ma questa è un'altra storia. La storia di Mihac Cecan.

REGISTRATI GRATUITAMENTE E TI INVIEREMO OGNI GIORNO LA NOSTRA NEWSLETTER CON LE ULTIME STORIE DI AUTO E MOTO D'EPOCA

Seleziona altre newsletter se necessario

Non ti invieremo spam! Leggi la nostra politica sulla privacy per maggiori informazioni.

Se ti è piaciuto l'articolo condividilo...

5 commenti

  1. L'amico Mihai è moldavo. Nella nostra esperienza, Google Translate ha difficoltà a crescere rispetto all'ex CCCP, soprattutto con il rumeno. Mentre penso che sia un mix ubriaco di francese e italiano. Ma è chiaro che organizza viaggi in moto sugli Urali. E Urali e Dneprs sono per gli anni Trenta "Le motociclette che i nostri nonni e i nostri genitori hanno guidato". La campagna brulica ancora di roba vecchia. Ma a quanto pare un contadino locale è al lavoro o è ubriaco.

  2. Potrebbe essere sloveno? Quando eseguo alcune parole tramite Google Translate, ottengo lo sloveno come suggerimento ma nemmeno la traduzione. Non sembra russo ... skolʹzâčka

  3. È quasi poetico. Ma quale era la lingua originale? Rumeno? Non è affatto come il russo, è una lingua latina e non è una lingua slava. Anche la Romania non è mai stata una repubblica sovietica.

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati * *

Dimensione massima del file da caricare: 8 MB. Puoi caricare: Afbeelding. I link a YouTube, Facebook, Twitter e ad altri servizi inseriti nel testo del commento verranno automaticamente incorporati. Rilascia i file qui